Color of the Year 2018!
Fall Flavors!
My garden!
Dining in style
Pillow talk
Pillow talk
Seriously is it just me ? ! ?
considered reasonable to have on your bed ;)))
Anyhow…
After all I’m not that so freaky ;)) I love a cozy yet elegant bedroom ,where there is a lot
of pillow talk going on, Ah!
Sweet dreams everyone
Les fleurs d’hortensias
Les fleurs d’hortensias ou hydrangées sont ma fleur d’été préféré. À la fin de l’été je me fais toujours un bouquet d’hydrangées de mon jardin et je les admire sur ma table un pur bonheur ;))
Imprimés léopards
Je suis une grande admiratrice des imprimés léopards, ceux qui me connaissent le savent très bien.
Que ce soit un tapis une robe des chaussures ou des coussins, il est le choix de nombreux grands designers depuis la fin du temps. Cet imprimé sera toujours tendance que ce soit en mode ou en décoration.
New entry / Nouvelle entrée
L’entrée est toujours la star qui saisit toute notre attention quand nous arrivons. Après tout c’est le premier espace que l’on voit quand nous entrons et qui donne le ton pour l’ensemble de notre maison.
The entry is the star who grabbed our attention when we arrive.
After all it is the first area that we see when we enter and sets the tone for our entire home.
Before/ avant
In between process for the new wall frames and finding new drawer pulls.
Entre processus pour les nouveaux cadres de mur et de trouver de nouvelles poignées de tiroir.
Now summer decor. Maintenant, le décor d’été !
Actually the only difference between summer and winter decor is the new white/gold vintage lamp. A treasure found in an antique shop.
La seule différence entre le décor d’été et d’hiver est la nouvelle lampe vintage blanche et dorée. Un trésor trouvé chez un antiquaire.
J’adore trouver des articles uniques de tous genres, je cours les antiquaires et les boutiques spécialisés. Vous aimez ;))
To find unique items of all kinds I run the antique and specialty shops. You like it ;))
Give a second life to your furniture
Decorate with timeless pieces that you already own and that you love Give a second life to your furniture. Often little makes a big difference!
Après/ Nous avons ajouté des tuiles pâles au foyer, changer les accessoires de place, ajouter un plus grand tapis et surtout enlever le vaisselier du coin qui n’avait pas sa place dans ce salon.
Décorer avec des objets intemporels que vous avez à la portée de la main et que vous aimez. Donner une deuxième vie à votre mobilier!
Souvent il s’agit de peu pour faire une grosse différence ;))
Voir ici Houzz